为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
人問丞相:“周侯何如和嶠?”答曰:“長輿嵯櫱。”
…相关:(忠犬受)君迁、我是你怀中撒娇的猫、炮灰求生指北[快穿]、太子追妻遥遥无期(重生)、关于我觉得自己是同妻这件事、玛丽苏女主的二周目、暗恋办事处、为你沦陷、覆巢之下、就算悲伤将你夺走
周伯仁母冬至舉酒賜三子曰:“吾本謂度江托足無所。爾家有相,爾等並羅列吾前,復何憂?”周嵩起,長跪而泣曰:“不如阿母言。伯仁為人誌大而才短,名重而識闇,好乘人之弊,此非自全之道。嵩性狼抗,亦不容於世。唯阿奴碌碌,當在阿母目下耳!”
孫興公道:“曹輔佐才如白地明光錦,裁為負版褲,非無文采,酷無裁制。”
…